我的网站

         
当前位置: 主页 > 我的网站27 >

【雲上嶺南】éépocadecomerostrasemGuangdong!</p&amp

时间:2024-10-22 07:49 来源:网络整理 转载:我的网站

Se gosta de comer ostras, deve vir a Zhanjiang, Guangdong. Os ingredientes naturais e uma grande variedade de culinárias ganharam o rótulo de "cidade dos frutos do mar". A utiliza??o de ingredientes locais tornou-se uma das vantagens do restaurante. Eles maximizam a frescura da comida e oferecem uma variedade de categorias. No Inverno frio, a panela quente dos mariscos é a mais deliciosa. Para além da panela quente, ostras fritas e ostras assadas também ganharam o favor de muitos comensais.

If you like eating oysters, you must come to Zhanjiang, Guangdong. Natural ingredients and a wide variety of cuisines have earned the city the label of being a “seafood city”. Using local ingredients has become one of the advantages of the restaurant. They maximize the freshness of the food and offer a variety of categories. In the cold winter, the seafood hot pot is the most delicious. Apart from hot pot, fried oysters and roasted oysters have also won the favor of many diners.

如果你喜欢吃生蚝,那你一定要来广东湛江。这里有天然的食材供应和各式各样的烹饪法,让这个城市拥有了“海鲜之都”的标签。餐厅就地取材就是其中之一的优势,能最大限度地保证食材的新鲜度、品类的多样性。寒风中,来一顿海鲜火锅最是美味。除了火锅之外,炸生蚝与烤生蚝也赢得了许多食客的喜爱。